Ana Sayfa Arama Galeri Video Yazarlar
Üyelik
Üye Girişi
Yayın/Gazete
Yayınlar
Kategoriler
Servisler
Nöbetçi Eczaneler Sayfası Nöbetçi Eczaneler Hava Durumu Namaz Vakitleri Puan Durumu
WhatsApp
Sosyal Medya
Uygulamamızı İndir
sol 1 reklam
sol 2 reklam
sag 1 reklam
sag 2 reklam

Türkçe’de En Çok Yanlış Kullanılan 15 Kelime ve Doğruları

“Müsait” mi “müsaid” mi? “Fark etmez” mi doğru, “farketmez” mi? Günlük hayatta farkında olmadan yaptığımız dil yanlışları hem yazılı hem sözlü iletişimimizi etkiliyor. İşte Türkçe’de en sık yapılan 15 hata ve doğruları.

"Müsait" mi "müsaid" mi? "Fark etmez" mi doğru, "farketmez" mi?

Türkçe, zengin bir dil bilgisi yapısına ve köklü bir yazım geleneğine sahip olmakla birlikte günlük kullanımda pek çok hata yaygın biçimde tekrarlanıyor. Sosyal medyanın yaygınlaşmasıyla birlikte bu hatalar çok daha hızlı yayılır hâle geldi. Türk Dil Kurumu’nun (TDK) güncel yazım kılavuzuna göre en sık yapılan 15 yanlışı ve doğrularını derledik.

1. “Farketmez” değil “Fark etmez” Fark etmek fiilinde “fark” ve “etmek” ayrı yazılır. Birleşik yazım yanlıştır.

2. “Müsaid” değil “Müsait” Arapça kökenli bu kelime Türkçe’ye “müsait” olarak geçmiştir. Sonda “d” harfi kullanmak yaygın ama yanlış bir tercihtir.

3. “Herşey” değil “Her şey” “Her” sıfatı kendinden sonra gelen isimden ayrı yazılır. “Herşey”, “herkez”, “heryer” hepsi yanlıştır; doğruları “her şey”, “herkes”, “her yer”dir.

4. “Birşey” değil “Bir şey” Sayı sıfatı olan “bir” de ayrı yazılır. “Birşey”, “biryer”, “birgün” gibi birleşik yazımlar hatalıdır.

5. “Altındaki” değil “altındaki” — büyük harf sorunu Cümle başı dışında özel isim olmayan kelimelerin büyük harfle yazılması yaygın bir sosyal medya alışkanlığına dönüştü. Gereksiz büyük harf kullanımından kaçınılmalıdır.

6. “De/da” ile “de/da” ayrımı Bağlaç olan “de/da” her zaman ayrı yazılır: “Geldi de gitti.” Yer bildiren “-de/-da” eki ise kelimeye bitişik yazılır: “Evde kaldı.” Bu iki yapıyı karıştırmak çok yaygın bir hatadır.

7. “Ki” bağlacı “Ki” bağlacı ayrı yazılır: “Biliyorum ki gelecek.” Ancak bazı kalıplaşmış ifadelerde bitişik yazılır: “Oysaki, mademki, hâlbuki.”

8. “Hatta” değil “hat-ta” Hatta kelimesi tek “t” ile değil çift “t” ile yazılır. Benzer şekilde “dahi” anlamındaki “bile” ile karıştırılmamalıdır.

9. “Nadir” değil “nâdir” Günlük kullanımda şapka işaretleri sıkça ihmal ediliyor. “Hâlâ”, “resmî”, “kâr”, “nâdir” gibi kelimelerdeki şapkalar anlam değişikliğini önler.

10. “Sıkıntı” değil “sıkkıntı” Tek “k” ile yazılan bu kelime çift “k” ile yazıldığında hatalı olur.

11. “Yanlış” değil “yalnış” “Yanlış” kelimesi “l” ve “n” sırasıyla yazılır; “yalnış” yanlış bir yazımdır.

12. “Oluyor” değil “oluyo” Konuşma dilinden yazıya sızan bu kısaltma; “oluyo”, “gidiyo”, “geliyo” biçimleri yazılı iletişimde kullanılmamalıdır.

13. “Ne zaman” ayrı yazılır “Nezaman”, “nerede”, “nasıl” gibi soru zarfları konusunda kural şudur: “nerede”, “nasıl”, “niçin” bitişik; “ne zaman”, “ne kadar”, “ne denli” ayrı yazılır.

14. “İyi ki” ayrı yazılır “İyiki geldin” değil, “İyi ki geldin” doğrudur.

15. Noktalama işaretlerinden sonra boşluk Virgül, nokta, noktalı virgül gibi noktalama işaretlerinden önce boşluk bırakılmaz; sonrasında ise bir boşluk bırakılır. “Geldi ,gitti .” değil “Geldi, gitti.” doğrudur.

TDK ve Dil Bilinci

Türk Dil Kurumu’nun çevrimiçi sözlüğü ve yazım kılavuzu, merak edilen her kelime için anında başvurulabilecek ücretsiz bir kaynak olarak herkese açık. Dil hatası yapmaktan çekinmek yerine merak etmek ve sorgulamak, en doğru yaklaşım olacaktır.